Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский - frumosi ochi... nu mi-i dai mie?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийИспанскийПортугальский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Tекст
Добавлено EMP
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан miyabi

Beautiful eyes... won't you give them to me?
Комментарии для переводчика
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".

Статус
lindos olhos...
Перевод
Португальский

Перевод сделан thathavieira
Язык, на который нужно перевести: Португальский

lindos olhos... não os daria a mim?
Последнее изменение было внесено пользователем Sweet Dreams - 14 Декабрь 2007 12:39