Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Favoriete vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 21 - 35 van ongeveer 35
<< Vorige1 2
65
10Uitgangs-taal10
Turks Doğum günün kutlu olsun! Nice mutlu yıllara...
Doğum günün kutlu olsun! Nice mutlu yıllara dostlarınla sevdiklerinle beraber.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Srećan ti rođendan! Puno srećnih godina zajedno
391
20Uitgangs-taal20
Turks sen benim kalbimi kırdın demiştinya çok üzüldüm...
sen benim kalbimi kırdın demiştinya çok üzüldüm ne yaptığı mı bilmiyorum seninle burda konusurken hep benimle ilgilenme mi istiyorum sadece bu bazen giremiyorum başka işlerimden dolayı o zamanlarda bile düşünüyorum seni beni tanımış anlamış olman beni çok sevindirdi senin yanında olmak isterdim ama olmuyor bana sakın küsme bazen çok uzun zamanlarda konuşamayabiliriz her zaman aklımda olacağını unutma senden çok hoşlanıyorum belki seviyorumdur:D kırmızı yanaklım
Its very important to me, please be carefull

Gemaakte vertalingen
Engels You said I broke your heart
91
10Uitgangs-taal10
Turks Seni niyemi seviyorum geçmişin içinde kaybolmuş...
Seni niyemi seviyorum geçmişin içinde kaybolmuş beni
Yeniden hayata döndürdüğün için çok ama çok seviyorum.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Zašto te volim? Zato sto si mene,
61
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Engels I love you not only for who you are, but for...
I love you not only for who you are, but for who I am when I am with you

Gemaakte vertalingen
Turks seni seviyorum
Bosnisch Volim te, ne zbog toga sto jesi, nego zbog...
96
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks napion yaa
SensizliÄŸe yenilmek
Sana yenilmekten zor olsada
Ardımda bir sürü "belki"ler bırakarak
Seni içimden terk ediyorum

Gemaakte vertalingen
Bosnisch šta radiš
29
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks Nasil yani ne yapiyorsun anlamadim?
Nasil yani ne yapiyorsun anlamadim?

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Kako zapravo nisam razumjeo sta radis?
242
10Uitgangs-taal10
Turks Ömrümün Sahibi
Bende kaybolanı
Sende bulmak güzel.
Yitip unutulanı
Sende görmek güzel.
Güzel demek yetmez
Muhteşem olmalıyız.
Bakir bir yere,
Seninle varmalıyız.
Bir umut gözlediğim,
Yıllardır beklediğim
Kalbimin sahibisin sen.
Çırpınıyor yüreğim,
Ferman buyur ölürüm
Ömrümün sahibisin sen.

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Vlasnik mog zivota
68
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok...
hoşbulduk,çok tatlısın,sarajevo çok güzel,acıktım,susadım,birşey değil,aman tanrım
bunlar ayrı küçük cümlelerdir bosna herseğe gideceğim gittiğimde günlük hayatta kullanmak için gerekli olur diye düşündüm şimdiden teşekkürler

Gemaakte vertalingen
Engels We are welcomed
Bosnisch Mi smo lepo dočekani.
Frans Nous sommes bienvenus, tu es très douce, Sarajevo est très
52
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?...
rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?
yoruldun mu?

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Jeli ti ugodno?Zelis li nesto?Jesi li zadrijema-o(la)?...
91
22Uitgangs-taal22
Turks Canım seni çok seviyorum. Yaşadığımız bu güzel...
Canım seni çok seviyorum. Yaşadığımız bu güzel günler için sana çok teşekkür ediyorum. Sen benim herşeyimsin.

Gemaakte vertalingen
Frans Mon coeur je t'aime beaucoup. Je te remercie
Spaans Mi corazón te quiero mucho. Te doy muchísimas gracias...
Zweeds Älskling
Engels Sweetheart I love you very much. I thank you...
Bosnisch Srce moje, mnogo te volim...
122
10Uitgangs-taal10
Italiaans ti voglio tanto bene ti amo più di ieri e meno...
ti voglio tanto bene
ti amo più di ieri e meno di domani
mi manchi tanto
ti desidero
sei la donna dei miei sogni
sei meravigliosa
sto pensando a te
Sono frasi che desidero inviare attraverso SMS e ringrazio molto per la collaborazione

Gemaakte vertalingen
Turks seni çok seviyorum seni dünden daha fazla seviyorum
Arabisch أحبكِ كثيراً,أكثر من الأمس وأقل من الغد أحبكِ
Bosnisch Tako mnogo te volim Volim te više od juče manje
235
20Uitgangs-taal20
Turks Gül kokulu güzel prensesim benim Sen hayatımda...
Gül kokulu güzel prensesim benim

Sen hayatımda tanıdığım en harika insansın ve seninle birlikte olmaktan çok mutluyum canım aşkım.Umarım aşkımız çığ gibi büyür ve mutluluk denizinde güzel bir sandalımız olur. Seni çok seviyorum kalbimin prensesi öpüyorum sıcak dudaklarından

Gemaakte vertalingen
Engels My pretty rose-scented princess
Roemeens Cuvinte frumoase
Bosnisch Moja lepa princezo sa mirisom ruže
<< Vorige1 2