Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Anglų - kære kevin vi vil lige ønske dig hjertlig...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Vaikai ir paaugliai

Pavadinimas
kære kevin vi vil lige ønske dig hjertlig...
Tekstas
Pateikta hudimus
Originalo kalba: Danų

kære kevin

vi vil lige ønske dig hjertlig tillykke med fødselsdagen hurra hurra
og ja nu bliver du 8 år.
vi håber du kan bruge din gave, og du bliver glad for den.
hvordan går det ellers i skolen

her i danmark er vejret trist og koldt,
håber du har det godt,

mange fødselsdags hilsner fra kim og heidi
din sponser fra danmark
Pastabos apie vertimą
det er et brev til en pige som fylder 8 år d 17 feb

Pavadinimas
Dear Kevin, we just want to wish you a warm..
Vertimas
Anglų

Išvertė Bamsa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Dear Kevin,

We just want to wish you a warm Happy Birthday hurray hurray,
and yes now you are 8 years old.
We hope that you can use your gift, and that you will be happy for it.
How is it going in school?

Here in Denmark the weather is bleak and cold.
Hope that you are okay.

Many birthday greetings from Kim and Heidi,
your sponsors from Denmark.
Pastabos apie vertimą
"sponser" I can not find this word, it may be sponsors
Validated by dramati - 2 sausis 2008 04:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 sausis 2008 23:30

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
I made a couple of small edits:

year --> years
the school --> school

I think "sponsors" is the correct word.