Originalus tekstas - Prancūzų - C'est délicieuxEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ![Prancūzų](../images/flag_fr.gif) ![Turkų](../images/lang/btnflag_tk.gif)
![](../images/note.gif) Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| | | Originalo kalba: Prancūzų
C'est délicieux | | Original text edited from "Cest Delicious" |
|
Paskutinės žinutės | | | | | 5 vasaris 2008 10:00 | | | "C'est delicious"
This is not french, it is a mix of french & english.
I don't think the translator will have so much difficulties with this, but correct is correct.
In french it would be: "C'est délicieux"
In english it would be: "This is Delicious" | | | 5 vasaris 2008 00:51 | | | Hi Tristangun
You are quite right. I'll edit the source text.
Thanks
Bises
Tantine |
|
|