Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - Mille di fiori. Solo una farfalla blu a...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
Mille di fiori. Solo una farfalla blu a...
Tekstas
Pateikta Franklin Magalhães
Originalo kalba: Italų

Mille di fiori.
Solo una farfalla blu
a baciarli ormai.
Pastabos apie vertimą
<comment by="goncin" date="2008-02-10">
Franklin,

Apaguei sua versão, que se encontrava nesse espaço, para não "influenciar" o eventual tradutor. Assim que a tradução tiver sido feita e validada, você poderá comparar com sua própria tradução e saber se ela estava ou não correta.
</comment>

Pavadinimas
Milhares de floresSó uma borboleta ...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė sofi.rezende
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Milhares de flores
Só uma borboleta azul
a beijá-las agora.
Pastabos apie vertimą
Mas eu acho que ficaria melhor
"Migliaia di fiori
Solo una farfalla blue
Qui a baciarli."
Validated by Angelus - 23 vasaris 2008 06:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 vasaris 2008 17:07

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
a baciarli ormai.

a beijá-las agora.

17 vasaris 2008 17:13

Franklin Magalhães
Žinučių kiekis: 2
Muito obrigado.