Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Mille di fiori. Solo una farfalla blu a...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Poetry

शीर्षक
Mille di fiori. Solo una farfalla blu a...
हरफ
Franklin Magalhãesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Mille di fiori.
Solo una farfalla blu
a baciarli ormai.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<comment by="goncin" date="2008-02-10">
Franklin,

Apaguei sua versão, que se encontrava nesse espaço, para não "influenciar" o eventual tradutor. Assim que a tradução tiver sido feita e validada, você poderá comparar com sua própria tradução e saber se ela estava ou não correta.
</comment>

शीर्षक
Milhares de floresSó uma borboleta ...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

sofi.rezendeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Milhares de flores
Só uma borboleta azul
a beijá-las agora.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Mas eu acho que ficaria melhor
"Migliaia di fiori
Solo una farfalla blue
Qui a baciarli."
Validated by Angelus - 2008年 फेब्रुअरी 23日 06:22





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 17日 17:07

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
a baciarli ormai.

a beijá-las agora.

2008年 फेब्रुअरी 17日 17:13

Franklin Magalhães
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Muito obrigado.