Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - i'm so annoyed at everything and everyone!!...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzų

Pavadinimas
i'm so annoyed at everything and everyone!!...
Tekstas
Pateikta rickyy1234
Originalo kalba: Anglų

I'm so annoyed at everything and everyone!!
firstly I wish you would say you loved me, if you did love me you would sign up to cucumis.org to translate this, and if you were a good friend you wouldn't be in such a mood with me :(:(
Tom I really like you but I don't know if you feel the same, I'm scared. And yes I'm drunk lol
Pastabos apie vertimą
haha please do this quick, even if it isn't that accurate :):)

Pavadinimas
Tout m'ennuie
Vertimas
Prancūzų

Išvertė hanternoz
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Tout et tout le monde m'ennuie.
D'abord j'aurais aimé que tu me dises que tu m'aimais. Si tu m'aimais, tu te serais inscrit(e) sur Cucumis.org pour traduire ce texte, et si tu étais un(e) véritable ami(e), tu n'aurais pas ces sentiments envers moi :(:(
Tommmm, je t'aime vraiment mais je ne sais pas si c'est partagé, j'en ai peur. Et oui, j'ai bu (LOL).
Pastabos apie vertimą
Hypothèse de quelqu'un de proche ("tu") et je ne sais pas si cela s'adresse à un homme ou une femme.
Validated by Francky5591 - 5 balandis 2008 17:56