Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Ispanų - Ed era così naturale attraversare la strada,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųIspanų

Kategorija Rašinys

Pavadinimas
Ed era così naturale attraversare la strada,...
Tekstas
Pateikta diablita
Originalo kalba: Italų

che sorrideva senza sorpresa, convinta quanto me che incontrarsi per caso non era un caso nelle nostre vite, e che la gente che si da appuntamenti precisi è la medesima che ha bisogno del foglio a righe per scriversi..
Pastabos apie vertimą
testo tratto da "la mappa del mondo" di cortazar

Pavadinimas
Y era tan natural cruzar la calle,...
Vertimas
Ispanų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Que sonreía sin sorpresa, convencida como yo de que un encuentro casual era lo menos casual en nuestras vidas, y que la gente que se da citas precisas es la misma que necesita papel rayado para escribirse...
Pastabos apie vertimą
¡Gracias Lilian Canale y Cortázar él mismo!
Validated by lilian canale - 2 liepa 2008 03:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 liepa 2008 21:51

italo07
Žinučių kiekis: 1474
strada = calle carretera = autostrada

1 liepa 2008 21:54

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Grazie, italo!