Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Italų - eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous
Tekstas
Pateikta
pouffababy
Originalo kalba: Graikų
eisai toso teleia pou den to vazei o anthrwpinos nous
Pavadinimas
sei così tanto perfetta,
Vertimas
Italų
Išvertė
gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Italų
sei così tanto perfetta, che è al di fuori della mente umana
Validated by
ali84
- 2 lapkritis 2008 15:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 rugsėjis 2008 00:20
sofibu
Žinučių kiekis: 109
sei cosi perfetta, che la mente umana non puo neanche concepirlo
13 rugsėjis 2008 00:41
pirulito
Žinučių kiekis: 1180
Sofibu, what means by "βάζει"?
13 rugsėjis 2008 14:32
pouffababy
Žinučių kiekis: 7
Grazie
18 rugsėjis 2008 11:07
elenos
Žinučių kiekis: 9
sei tanto perfetta, al di la' della mente umana
25 rugsėjis 2008 11:57
nemesis72
Žinučių kiekis: 17
Sei tanto perfetta che e' al di la΄ della percettivita΄ umana.
27 rugsėjis 2008 22:54
gigi1
Žinučių kiekis: 116
percettivita???
Scusa mi, ma non penso che alcun Italiano avrebbe usato nella lingua di ogni giorno una parola del genere. Non dico che non è giusta, soltanto che non si userebbe.
13 spalis 2008 08:33
chk
Žinučių kiekis: 17
ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ÎΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΙ: SEI COSI PERFETA CHE NON SI PUO IMAGINARE