Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Come to think of it

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Come to think of it
Tekstas
Pateikta max00jc
Originalo kalba: Anglų

Come to think of it, not many of us are good enough.
The competition is going to be quite a challenge, don't you think so?

Pavadinimas
Pense bem
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Pense bem, não muitos dentre nós são bons o suficiente.
A competição vai ser um belo desafio, você não acha?
Validated by Angelus - 26 rugsėjis 2008 04:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 rugsėjis 2008 04:29

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
...se encaminhando para ser...

não ficará melhor simplesmente = a competição será um belo desafio ?

23 rugsėjis 2008 11:57

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Acho que não, Angelus. Nesse caso, me parece que a competição vai se tornando um belo desafio inesperadamente, ou aos poucos.

CC: Angelus

23 rugsėjis 2008 12:46

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Goncy,

De onde você tirou essa idéia?
Eu diria:
"Pense bem,....
A competição vai ser um total desafio, você não acha?"

23 rugsėjis 2008 12:56

goncin
Žinučių kiekis: 3706

24 rugsėjis 2008 10:49

Lein
Žinučių kiekis: 3389
'Pensando bem' acho que fica melhor aqui. 'Come to think of it' é como 'now that I think about it', não significa 'think about it'.