Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - Come to think of it

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză braziliană

Categorie Viaţa cotidiană

Titlu
Come to think of it
Text
Înscris de max00jc
Limba sursă: Engleză

Come to think of it, not many of us are good enough.
The competition is going to be quite a challenge, don't you think so?

Titlu
Pense bem
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Pense bem, não muitos dentre nós são bons o suficiente.
A competição vai ser um belo desafio, você não acha?
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 26 Septembrie 2008 04:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Septembrie 2008 04:29

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
...se encaminhando para ser...

não ficará melhor simplesmente = a competição será um belo desafio ?

23 Septembrie 2008 11:57

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Acho que não, Angelus. Nesse caso, me parece que a competição vai se tornando um belo desafio inesperadamente, ou aos poucos.

CC: Angelus

23 Septembrie 2008 12:46

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Goncy,

De onde você tirou essa idéia?
Eu diria:
"Pense bem,....
A competição vai ser um total desafio, você não acha?"

23 Septembrie 2008 12:56

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706

24 Septembrie 2008 10:49

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
'Pensando bem' acho que fica melhor aqui. 'Come to think of it' é como 'now that I think about it', não significa 'think about it'.