خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Come to think of it
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره
عنوان
Come to think of it
متن
max00jc
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Come to think of it, not many of us are good enough.
The competition is going to be quite a challenge, don't you think so?
عنوان
Pense bem
ترجمه
پرتغالی برزیل
goncin
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Pense bem, não muitos dentre nós são bons o suficiente.
A competição vai ser um belo desafio, você não acha?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Angelus
- 26 سپتامبر 2008 04:35
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
23 سپتامبر 2008 04:29
Angelus
تعداد پیامها: 1227
...se encaminhando para ser...
não ficará melhor simplesmente = a competição
será
um belo desafio ?
23 سپتامبر 2008 11:57
goncin
تعداد پیامها: 3706
Acho que não, Angelus. Nesse caso, me parece que a competição vai se tornando um belo desafio
inesperadamente
, ou
aos poucos
.
CC:
Angelus
23 سپتامبر 2008 12:46
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Goncy,
De onde você tirou essa idéia?
Eu diria:
"Pense bem,....
A competição vai ser um total desafio, você não acha?"
23 سپتامبر 2008 12:56
goncin
تعداد پیامها: 3706
24 سپتامبر 2008 10:49
Lein
تعداد پیامها: 3389
'Pensando bem' acho que fica melhor aqui. 'Come to think of it' é como 'now that I think about it', não significa 'think about it'.