Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - I'm a selfish prick.Good-looking,successful,athletic body

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
I'm a selfish prick.Good-looking,successful,athletic body
Tekstas
Pateikta sweettrouble
Originalo kalba: Anglų

I'm a selfish prick.Good-looking,successful,athletic body. Young enough to do it,old enough to do it right. I smoke I'm lots of fun.But I don't have time for petty drama and emotional hysterics. Also I'm intelligent and well-educated don't care what anybody else thinks about me.I do what I want when I want. But you probably figured that out already.

Pavadinimas
Ben oldukça bencil, iyi görünüşlü, başarılı
Vertimas
Turkų

Išvertė nortrom
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Ben oldukça bencil, iyi görünüşlü, başarılı, ve atletik vücutlu biriyim. Onu yapabilecek kadar genç, doğru yapabilecek kadar da yaşım var. Sigara içerim. Neşeli biriyimdir. Ufak tefek can sıkıcı dramalara ve duygusallığa harcayacak vaktim yoktur. Aynı zamanda zekiyim ve iyi bir eğitime sahibim.Başkalarının benim hakkımda ne düşüneceğini hiç sorun etmem. Ne zaman, ne istersem yaparım. Muhtemelen kafanda biraz şekillendirmişsindir.
Validated by FIGEN KIRCI - 13 spalis 2008 20:43