Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - I'm a selfish prick.Good-looking,successful,athletic body

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Oración

Título
I'm a selfish prick.Good-looking,successful,athletic body
Texto
Propuesto por sweettrouble
Idioma de origen: Inglés

I'm a selfish prick.Good-looking,successful,athletic body. Young enough to do it,old enough to do it right. I smoke I'm lots of fun.But I don't have time for petty drama and emotional hysterics. Also I'm intelligent and well-educated don't care what anybody else thinks about me.I do what I want when I want. But you probably figured that out already.

Título
Ben oldukça bencil, iyi görünüşlü, başarılı
Traducción
Turco

Traducido por nortrom
Idioma de destino: Turco

Ben oldukça bencil, iyi görünüşlü, başarılı, ve atletik vücutlu biriyim. Onu yapabilecek kadar genç, doğru yapabilecek kadar da yaşım var. Sigara içerim. Neşeli biriyimdir. Ufak tefek can sıkıcı dramalara ve duygusallığa harcayacak vaktim yoktur. Aynı zamanda zekiyim ve iyi bir eğitime sahibim.Başkalarının benim hakkımda ne düşüneceğini hiç sorun etmem. Ne zaman, ne istersem yaparım. Muhtemelen kafanda biraz şekillendirmişsindir.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 13 Octubre 2008 20:43