Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Prancūzų - مقدمة العقد الفريد

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųPrancūzų

Pavadinimas
مقدمة العقد الفريد
Tekstas
Pateikta aanniiaa
Originalo kalba: Arabų

مقدمة العقد الفريد
أحمدهُ على حلمهِ بعد ِعلمه، و على عفوه بعد قدرته، فإنّه رضي الحمد ثمنًا لجيل نعمائه، و جعله مفتاح رحمته، و كفاء نعمته، و آخر دعوى أهل جنّته.

Pavadinimas
l'introduction du "collier rare"
Vertimas
Prancūzų

Išvertė shinyheart
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

L'introduction du "collier rare"
Louanges à Allah pour sa clémence après sa pertinence, pour son pardon après son pouvoir, il a accepté la louange comme prix de sa faveur divine, il en a fait la clé de sa grâce et la dernière vocation des élus.
Pastabos apie vertimą
العقد الفريد لابن عبد ربه الاندلسي, سماه بذلك لانه كان يرى فيه عقدا من 25 جوهرة كانت هي ابواب الكتاب و منها لؤلؤة و فريدة و زبرجدة و جمانة و ياقوتة و جوهرة و زمرة و درة و عسجدة و مجنية اما الباقيات فهن اسماء مكررة
Validated by Francky5591 - 28 spalis 2008 10:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 spalis 2008 11:07

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Bonjour shinyheart! (j'ai vu que vous étiez connectée)
pourriez-vous traduire vos commentaires s'il vous plaît?

Certains n'utilisent aucun signe diacritique, mais vous péchez par excés inverse (cléménce clémence , dérnière dernière )

25 spalis 2008 21:31

shinyheart
Žinučių kiekis: 53
il s'agit d'un livre appelé le collier rare(,il est appelé ainsi,car son auteur imaginait les chapitres de ce livre des perles rares,elles sont 25