Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Français - مقدمة العقد الفريد

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeFrançais

Titre
مقدمة العقد الفريد
Texte
Proposé par aanniiaa
Langue de départ: Arabe

مقدمة العقد الفريد
أحمدهُ على حلمهِ بعد ِعلمه، و على عفوه بعد قدرته، فإنّه رضي الحمد ثمنًا لجيل نعمائه، و جعله مفتاح رحمته، و كفاء نعمته، و آخر دعوى أهل جنّته.

Titre
l'introduction du "collier rare"
Traduction
Français

Traduit par shinyheart
Langue d'arrivée: Français

L'introduction du "collier rare"
Louanges à Allah pour sa clémence après sa pertinence, pour son pardon après son pouvoir, il a accepté la louange comme prix de sa faveur divine, il en a fait la clé de sa grâce et la dernière vocation des élus.
Commentaires pour la traduction
العقد الفريد لابن عبد ربه الاندلسي, سماه بذلك لانه كان يرى فيه عقدا من 25 جوهرة كانت هي ابواب الكتاب و منها لؤلؤة و فريدة و زبرجدة و جمانة و ياقوتة و جوهرة و زمرة و درة و عسجدة و مجنية اما الباقيات فهن اسماء مكررة
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 28 Octobre 2008 10:28





Derniers messages

Auteur
Message

25 Octobre 2008 11:07

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Bonjour shinyheart! (j'ai vu que vous étiez connectée)
pourriez-vous traduire vos commentaires s'il vous plaît?

Certains n'utilisent aucun signe diacritique, mais vous péchez par excés inverse (cléménce clémence , dérnière dernière )

25 Octobre 2008 21:31

shinyheart
Nombre de messages: 53
il s'agit d'un livre appelé le collier rare(,il est appelé ainsi,car son auteur imaginait les chapitres de ce livre des perles rares,elles sont 25