Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Slovėnų - ARES Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SlovėnųSerbųMakedonų

Pavadinimas
ARES Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in...
Tekstas vertimui
Pateikta anitceto
Originalo kalba: Slovėnų

ARES

Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in njegove žene Here. Bil je grški bog vojne, predvsem divjega vojskovanja. Modro vojskovanje pa je bilo pod varstvom boginje Atene. Ares je bil divji in nasilen bog, zato ga niso preveč marali niti bogovi niti ljudje. Divje se je vojskoval. Vmešaval se je je v spopade, kjer pa je zaradi svoje nepremišljenosti pogosto potegnil krajši konec, najsi se je bojeval z bogovi ali smrtniki.
Patvirtino pias - 4 balandis 2009 20:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 balandis 2009 18:36

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
I believe flags are mixed up

4 balandis 2009 18:40

pias
Žinučių kiekis: 8113
Corrected, thanks Roller.

4 balandis 2009 18:43

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Fast as always

Thx!

4 balandis 2009 19:13

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
I think this is Slovenian.

4 balandis 2009 19:22

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Pias please come again

Thx Maki, you're right.



CC: pias

4 balandis 2009 20:58

pias
Žinučių kiekis: 8113
Is it ok. now Roller?


5 balandis 2009 03:42

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Pia, I think anitceto wanted this text to be translated into Macedonian. That's her main language.

5 balandis 2009 12:37

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks girls, request into Macedonian is now online!