Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Sloveens - ARES Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SloveensServischMacedonisch

Titel
ARES Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door anitceto
Uitgangs-taal: Sloveens

ARES

Ares je bil sin vladarja bogov Zevsa in njegove žene Here. Bil je grški bog vojne, predvsem divjega vojskovanja. Modro vojskovanje pa je bilo pod varstvom boginje Atene. Ares je bil divji in nasilen bog, zato ga niso preveč marali niti bogovi niti ljudje. Divje se je vojskoval. Vmešaval se je je v spopade, kjer pa je zaradi svoje nepremišljenosti pogosto potegnil krajši konec, najsi se je bojeval z bogovi ali smrtniki.
Laatst bewerkt door pias - 4 april 2009 20:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 april 2009 18:36

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
I believe flags are mixed up

4 april 2009 18:40

pias
Aantal berichten: 8114
Corrected, thanks Roller.

4 april 2009 18:43

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Fast as always

Thx!

4 april 2009 19:13

maki_sindja
Aantal berichten: 1206
I think this is Slovenian.

4 april 2009 19:22

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Pias please come again

Thx Maki, you're right.



CC: pias

4 april 2009 20:58

pias
Aantal berichten: 8114
Is it ok. now Roller?


5 april 2009 03:42

maki_sindja
Aantal berichten: 1206
Pia, I think anitceto wanted this text to be translated into Macedonian. That's her main language.

5 april 2009 12:37

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks girls, request into Macedonian is now online!