Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Serbų - Scrisoare catre un prieten

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųPrancūzųSerbų

Kategorija Laisvas rašymas - Namai / Šeima

Pavadinimas
Scrisoare catre un prieten
Tekstas
Pateikta natasinpregled
Originalo kalba: Rumunų

Salut prieten drag,
Sunt foarte îngrijorată de starea ta de sănătate. Sper să fii curajos aşa cum te ştiu. Eu sunt bine şi dacă ai nevoie de mine sunt dispusă să vin mai devreme decât ne-am propus.
Te îmbraţişez cu drag.
Pastabos apie vertimą
Va multumesc anticipat pentru amabilitate...sunt cateva cuvinte de tradus in franceza pentru Elvetia.

Iepurica'snote: the user asked for a translation to Swiss French.

Pavadinimas
Pozdrav dragi prijatelju
Vertimas
Serbų

Išvertė AALEKSIC
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Pozdrav dragi prijatelju.
Veoma sam zabrinut za tvoje zdravlje. Nadam se da si hrabar kao što mi kažeš. Ja sam dobro, a ako sam ti potreban spreman sam da dođem i ranije nego što si mi predložio.
Srdačan zagrljaj.
Validated by maki_sindja - 9 gruodis 2010 17:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 rugsėjis 2010 07:42

Stane
Žinučių kiekis: 176
Ako je udeci po francuskom prevodu, prevod na srpski nije sasvim tacan.
"Veoma sam zabrinut za tvoje zdravlje. Nadam se da si hrabar kao sto mi kazes". Ostalo je ok, naravno, moguce je da je prevod na francuski pogresan.

5 rugsėjis 2010 13:57

AALEKSIC
Žinučių kiekis: 20
OK. Prihvtam. Pozdrav.

30 rugsėjis 2010 19:21

Maski
Žinučių kiekis: 326
The original is "I'm worried about your health" this translation says "my health." It also lacks diacritics.

1 spalis 2010 12:17

AALEKSIC
Žinučių kiekis: 20
OK. Thank you.

9 gruodis 2010 13:08

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
"Pozdrav dragi prijatelju.
Veoma sam zabrinut za tvoje zdravlje. Nadam se da si hrabar kao što mi kažeš. Ja sam dobro, a ako sam ti potreban spreman sam da dođem i ranije nego što si mi predložio.
Srdačan zagrljaj."

Stane, šta misliš da li je ovako dobro? Jel bi promenio još nešto?

CC: Stane

9 gruodis 2010 14:54

Stane
Žinučių kiekis: 176
Odlicno Maki, odlicno!
Pozdrav, Stane

9 gruodis 2010 17:54

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hvala.