Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Kroatų - Poderoso
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Poderoso
Tekstas
Pateikta
yapma
Originalo kalba: Ispanų
Por el poder que tienes, cumple mi necesidad. Ciertamente Tú eres, sobre todas las cosas, poderoso.
Pavadinimas
Moćju koju imaš...
Vertimas
Kroatų
Išvertė
Vesna J.
Kalba, į kurią verčiama: Kroatų
Moćju koju imaš, zadovolji moju potrebu. Sigurno si, prije svega, moćan.
Validated by
maki_sindja
- 19 spalis 2011 21:06
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 spalis 2011 22:09
zciric
Žinučių kiekis: 91
Pomoću moći (snage) koju imaš, ispuni moje potrebe. Sigurno si, pre svega, moćan.
6 spalis 2011 23:34
ANITAD
Žinučių kiekis: 11
Prvi dio ovog prijevoda je nerazumljiv. Ja bih ovako prevela: Snagom koju imaš, zadovolji moju potrebu. Ti si, prije svega, snažna