Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Italų - videocamera GoPro
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
videocamera GoPro
Tekstas
Pateikta
max.morello
Originalo kalba: Anglų
The GoPro HD Helmet Hero takes up to a 32GB SDHC Memory card so this item would be compatible
Pavadinimas
videocamera GoPro
Vertimas
Italų
Išvertė
3mend0
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Il GoPro HD Helmet Hero utilizza una memory card SDHC di dimensioni fino a 32 GB quindi questo oggetto sarebbe compatibile
Pastabos apie vertimą
The source text looks like incomplete. <alexfatt>
Validated by
alexfatt
- 27 spalis 2011 18:39
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 spalis 2011 18:39
alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Before edits:
"Il GoPro HD Helmet Hero utilizza Memory card SDHC di dimensioni fino a 32GB quindi questo oggetto è compatibile"
28 spalis 2011 08:43
3mend0
Žinučių kiekis: 49
Beh, si, il significato è pressoché lo stesso. In effetti andrebbe inquadrata con il resto del discorso, per metterla o più affermativa (da libretto di istruzioni) come ha messo alexfatt; oppure come l'ho interpretata io col condizionale. Dipende dal contesto.