Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Prancūzų - I love you, baby boy. Memories ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I love you, baby boy. Memories ...
Tekstas
Pateikta
mercietdeb
Originalo kalba: Anglų
I love you, baby boy. Memories continually stroke my heart with longing... just to say "happy birthday!"
Love always.
Pavadinimas
Je t'aime, mon garçon.
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
stany
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Je t'aime, mon garçon. Les souvenirs reviennent constamment à mon coeur... et aujourd'hui seulement pour te dire "bon anniversaire!". Amour toujours.
Pastabos apie vertimą
Traduction non littérale. autre traduction possible :
Je t'aime, petit chéri. Les souvenirs caressent sans cesse mon coeur avec nostalgie... juste pour dire : "bon anniversaire!"
L'amour, toujours.
Validated by
Francky5591
- 17 rugpjūtis 2012 21:39