Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - I love you, baby boy. Memories ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I love you, baby boy. Memories ...
Teksti
Lähettäjä mercietdeb
Alkuperäinen kieli: Englanti

I love you, baby boy. Memories continually stroke my heart with longing... just to say "happy birthday!"
Love always.

Otsikko
Je t'aime, mon garçon.
Käännös
Ranska

Kääntäjä stany
Kohdekieli: Ranska

Je t'aime, mon garçon. Les souvenirs reviennent constamment à mon coeur... et aujourd'hui seulement pour te dire "bon anniversaire!". Amour toujours.
Huomioita käännöksestä
Traduction non littérale. autre traduction possible :
Je t'aime, petit chéri. Les souvenirs caressent sans cesse mon coeur avec nostalgie... juste pour dire : "bon anniversaire!"
L'amour, toujours.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 17 Elokuu 2012 21:39