Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Turkų - 1.hinweise zur benutzung der anleitung...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųGraikųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
1.hinweise zur benutzung der anleitung...
Tekstas
Pateikta *esra*
Originalo kalba: Vokiečių

1.hinweise zur benutzung der anleitung
2.sicherheitshinweise
3.lieferumfang
4.bestimmungsgemaber gebrauch
5.techische beschreibung
6.bedienung
7.reinigung und pflege
8.störungsbeseitigung
9.technische daten
Pastabos apie vertimą
merhaba geçen yıl almanyadan piknik için buzdolabı aldırmıştım ama türkçe kullanım klavuzu yok benim gönderdiğim sanırım ındeks kısmı yani umarım öyledir öncelikle burası çevrilirse en azından kitapçığı çevirmeniz konusunda rica etmek zorunda kalmam yardımcı olursanız memnun olurum yarın yani 28.07.07 dolap lazım olduğu için bugün çevirebilirseniz ayrıca mutlu olurum çok uzun oldu teşekkürler

Pavadinimas
Kullanma kılavuzu
Vertimas
Turkų

Išvertė kensin
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

1.Kullanma kılavuzu
2.Güvenlik bilgileri
3.Nakliye ile ilgili bilgiler
4.Kullanım kuralları
5.Teknik anlatım
6.Yetkili servisleri
7.Temizlik ve bakım
8.Arıza giderme
9.Teknik özellikleri
Validated by serba - 6 rugsėjis 2007 16:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 liepa 2007 07:24

Xini
Žinučių kiekis: 1655
This was "inverted langs".

28 liepa 2007 07:40

*esra*
Žinučių kiekis: 1
1.hinweise zur benutzung der anleitung
2.sicherheitshinweise
3.lieferumfang
4.bestimmungsgemaber gebrauch
5.techische beschreibung
6.bedienung
7.reinigung und pflege
8.störungsbeseitigung
9.technische daten