Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Turski - 1.hinweise zur benutzung der anleitung...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiGrckiTurski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
1.hinweise zur benutzung der anleitung...
Tekst
Podnet od *esra*
Izvorni jezik: Nemacki

1.hinweise zur benutzung der anleitung
2.sicherheitshinweise
3.lieferumfang
4.bestimmungsgemaber gebrauch
5.techische beschreibung
6.bedienung
7.reinigung und pflege
8.störungsbeseitigung
9.technische daten
Napomene o prevodu
merhaba geçen yıl almanyadan piknik için buzdolabı aldırmıştım ama türkçe kullanım klavuzu yok benim gönderdiğim sanırım ındeks kısmı yani umarım öyledir öncelikle burası çevrilirse en azından kitapçığı çevirmeniz konusunda rica etmek zorunda kalmam yardımcı olursanız memnun olurum yarın yani 28.07.07 dolap lazım olduğu için bugün çevirebilirseniz ayrıca mutlu olurum çok uzun oldu teşekkürler

Natpis
Kullanma kılavuzu
Prevod
Turski

Preveo kensin
Željeni jezik: Turski

1.Kullanma kılavuzu
2.Güvenlik bilgileri
3.Nakliye ile ilgili bilgiler
4.Kullanım kuralları
5.Teknik anlatım
6.Yetkili servisleri
7.Temizlik ve bakım
8.Arıza giderme
9.Teknik özellikleri
Poslednja provera i obrada od serba - 6 Septembar 2007 16:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Juli 2007 07:24

Xini
Broj poruka: 1655
This was "inverted langs".

28 Juli 2007 07:40

*esra*
Broj poruka: 1
1.hinweise zur benutzung der anleitung
2.sicherheitshinweise
3.lieferumfang
4.bestimmungsgemaber gebrauch
5.techische beschreibung
6.bedienung
7.reinigung und pflege
8.störungsbeseitigung
9.technische daten