Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Német-Francia - Sie sind so schön...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Sie sind so schön...
Szöveg
Ajànlo
gunsea
Nyelvröl forditàs: Német Forditva
mezu
àltal
Sie sind so schön. Können wir uns kennenlernen?
Cim
Vous êtes si belle! Pourrions-nous nous connaître?
Fordítás
Francia
Forditva
Cisa
àltal
Forditando nyelve: Francia
Vous êtes si belle! Pourrions-nous nous connaître?
Validated by
Francky5591
- 8 Január 2008 21:53
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Január 2008 21:52
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Salut Cisa et gunsea, pourriez-vous me dire pourquoi dans la version originale turque il y a un point d'interrogation après "çok güzelsınız"? Est-ce juste un typo?