Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Francese - Sie sind so schön...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Sie sind so schön...
Testo
Aggiunto da
gunsea
Lingua originale: Tedesco Tradotto da
mezu
Sie sind so schön. Können wir uns kennenlernen?
Titolo
Vous êtes si belle! Pourrions-nous nous connaître?
Traduzione
Francese
Tradotto da
Cisa
Lingua di destinazione: Francese
Vous êtes si belle! Pourrions-nous nous connaître?
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 8 Gennaio 2008 21:53
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
8 Gennaio 2008 21:52
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Salut Cisa et gunsea, pourriez-vous me dire pourquoi dans la version originale turque il y a un point d'interrogation après "çok güzelsınız"? Est-ce juste un typo?