Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - -yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolBrazíliai portugál

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
-yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...
Szöveg
Ajànlo barok
Nyelvröl forditàs: Török

-yemek yiyebilmemiz için
-senin turkiyeye
-qelmen qerek
-öpmek yok
-senin yasin

-degilmiydinn
-merhaba falan ne ayak
-sen beni kandirdin
-konusuyoruz
-sen girmiyorsun

Cim
- In order to eat foods.
Fordítás
Angol

Forditva sirinler àltal
Forditando nyelve: Angol

- In order to eat foods.
- You need come to Turkey.
- No kisses.
_ Your Yasin

_ Were you...??
_ You can't say "Hello"
_ You have cheated me.
_ We are speaking.
_ You are not entering.
Magyaràzat a forditàshoz
the sentences are not complete..so I am not sure about my translations ..:((
Validated by dramati - 15 Január 2008 22:07