Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - -yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어브라질 포르투갈어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
-yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...
본문
barok에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

-yemek yiyebilmemiz için
-senin turkiyeye
-qelmen qerek
-öpmek yok
-senin yasin

-degilmiydinn
-merhaba falan ne ayak
-sen beni kandirdin
-konusuyoruz
-sen girmiyorsun

제목
- In order to eat foods.
번역
영어

sirinler에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

- In order to eat foods.
- You need come to Turkey.
- No kisses.
_ Your Yasin

_ Were you...??
_ You can't say "Hello"
_ You have cheated me.
_ We are speaking.
_ You are not entering.
이 번역물에 관한 주의사항
the sentences are not complete..so I am not sure about my translations ..:((
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 15일 22:07