Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - -yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskPortugisisk brasiliansk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
-yemek yiyebilmemiz için -senin turkiyeye...
Tekst
Tilmeldt af barok
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

-yemek yiyebilmemiz için
-senin turkiyeye
-qelmen qerek
-öpmek yok
-senin yasin

-degilmiydinn
-merhaba falan ne ayak
-sen beni kandirdin
-konusuyoruz
-sen girmiyorsun

Titel
- In order to eat foods.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af sirinler
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

- In order to eat foods.
- You need come to Turkey.
- No kisses.
_ Your Yasin

_ Were you...??
_ You can't say "Hello"
_ You have cheated me.
_ We are speaking.
_ You are not entering.
Bemærkninger til oversættelsen
the sentences are not complete..so I am not sure about my translations ..:((
Senest valideret eller redigeret af dramati - 15 Januar 2008 22:07