Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Angol - Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Szöveg
Ajànlo
giorgio2fast
Nyelvröl forditàs: Olasz
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Cim
I live an obsession...
Fordítás
Angol
Forditva
kathyaigner
àltal
Forditando nyelve: Angol
I live an obsession that is called progression.
Validated by
dramati
- 24 Január 2008 12:11
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Január 2008 11:25
dramati
Hozzászólások száma: 972
sounds like a poem so I will allow it and put it to avote
24 Január 2008 11:42
Okal
Hozzászólások száma: 22
More context would be welcome, "progressione" can be "development" or "growth" in some cases. If no more clues, I would not change it.