Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Inglês - Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Texto
Enviado por
giorgio2fast
Língua de origem: Italiano
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Título
I live an obsession...
Tradução
Inglês
Traduzido por
kathyaigner
Língua alvo: Inglês
I live an obsession that is called progression.
Última validação ou edição por
dramati
- 24 Janeiro 2008 12:11
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Janeiro 2008 11:25
dramati
Número de mensagens: 972
sounds like a poem so I will allow it and put it to avote
24 Janeiro 2008 11:42
Okal
Número de mensagens: 22
More context would be welcome, "progressione" can be "development" or "growth" in some cases. If no more clues, I would not change it.