쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-영어 - Vivo un'ossessione che si chiama progressione
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
본문
giorgio2fast
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
제목
I live an obsession...
번역
영어
kathyaigner
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I live an obsession that is called progression.
dramati
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 24일 12:11
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 1월 24일 11:25
dramati
게시물 갯수: 972
sounds like a poem so I will allow it and put it to avote
2008년 1월 24일 11:42
Okal
게시물 갯수: 22
More context would be welcome, "progressione" can be "development" or "growth" in some cases. If no more clues, I would not change it.