Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Svéd - and wouldn't let anyone in. I had trusted and...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolSvéd

Cim
and wouldn't let anyone in. I had trusted and...
Szöveg
Ajànlo timon3
Nyelvröl forditàs: Angol

and wouldn't let anyone in. I had trusted and loved only to be hurt but that wouldnever happen again. I locked the door and tossed the key as hard and as far as I could. My heart was closed for good.
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> "anuone" with "anyone"</edit> (05/27/francky)

Cim
och skulle inte släppa in någon. Jag hade litat och...
Fordítás
Svéd

Forditva elmquist àltal
Forditando nyelve: Svéd


och skulle inte släppa in någon. Jag hade litat och älskat bara för att bli sårad men det skulle aldrig hända igen. Jag låste dörren och kastade iväg nyckeln så hårt och så långt bort som jag kunde. Mitt hjärta var stängt för alltid.
Magyaràzat a forditàshoz
Texten börjar med en ofullständig mening som det är svårt att förstå innebörden av, men hoppas detta varit till någon hjälp ändå!

-----
Alternativ till "skulle inte" kan även vara "ville inte".
Validated by pias - 27 Május 2008 18:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Május 2008 16:00

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hej elmquist
Det här ser jättebra ut! Men för säkerhets skull så kör vi en omröstning också. Jag tar dock bort din alternativa text: "ville inte" och skriver in den i noteringarna istället. (Sådana är reglerna här, att inga alternativa texter får finnas i själva översättningen.)