Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Angol - Esci da Alsancak verso a Kordon...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökOlaszAngol

Témakör Mondat - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Szöveg
Ajànlo miltat
Nyelvröl forditàs: Olasz Forditva delvin àltal

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.

Cim
Come out Alsancak towards Kordon on the sunset
Fordítás
Angol

Forditva Guzel_R àltal
Forditando nyelve: Angol

Come out from Alsancak towards Kordon at sunset,
Take a carriage after having embraced Imbat with nostalgia,
The most beautiful coquettish girls from Izmir have the iced almond, looking around.
Magyaràzat a forditàshoz
Translated from the Italian version.
Validated by lilian canale - 18 Szeptember 2008 17:47





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Szeptember 2008 09:22

Oana F.
Hozzászólások száma: 388
"mangeranno" - "will eat"