Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - Esci da Alsancak verso a Kordon...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiTalijanskiEngleski

Kategorija Rečenica - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Tekst
Poslao miltat
Izvorni jezik: Talijanski Preveo delvin

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato İmbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di İzmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.

Naslov
Come out Alsancak towards Kordon on the sunset
Prevođenje
Engleski

Preveo Guzel_R
Ciljni jezik: Engleski

Come out from Alsancak towards Kordon at sunset,
Take a carriage after having embraced Imbat with nostalgia,
The most beautiful coquettish girls from Izmir have the iced almond, looking around.
Primjedbe o prijevodu
Translated from the Italian version.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 18 rujan 2008 17:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 rujan 2008 09:22

Oana F.
Broj poruka: 388
"mangeranno" - "will eat"