Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - Esci da Alsancak verso a Kordon...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųItalųAnglų

Kategorija Sakinys - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Tekstas
Pateikta miltat
Originalo kalba: Italų Išvertė delvin

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.

Pavadinimas
Come out Alsancak towards Kordon on the sunset
Vertimas
Anglų

Išvertė Guzel_R
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Come out from Alsancak towards Kordon at sunset,
Take a carriage after having embraced Imbat with nostalgia,
The most beautiful coquettish girls from Izmir have the iced almond, looking around.
Pastabos apie vertimą
Translated from the Italian version.
Validated by lilian canale - 18 rugsėjis 2008 17:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 rugsėjis 2008 09:22

Oana F.
Žinučių kiekis: 388
"mangeranno" - "will eat"