Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Esci da Alsancak verso a Kordon...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙταλικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Esci da Alsancak verso a Kordon...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από miltat
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά Μεταφράστηκε από delvin

Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto,
Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia,
Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir
Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno.

τίτλος
Come out Alsancak towards Kordon on the sunset
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Guzel_R
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Come out from Alsancak towards Kordon at sunset,
Take a carriage after having embraced Imbat with nostalgia,
The most beautiful coquettish girls from Izmir have the iced almond, looking around.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Translated from the Italian version.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 18 Σεπτέμβριος 2008 17:47





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Σεπτέμβριος 2008 09:22

Oana F.
Αριθμός μηνυμάτων: 388
"mangeranno" - "will eat"