Traducerea - Italiană-Engleză - Esci da Alsancak verso a Kordon...Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Artă/Creaţie/Imaginaţie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Esci da Alsancak verso a Kordon... | | Limba sursă: Italiană Tradus de delvin
Esci da Alsancak verso Kordon al tramonto, Sali sulla carrozza dopo aver abbracciato Ä°mbat con nostalgia, Le piu' belle smorfiose ragazze di Ä°zmir Mangeranno la mandorla ghiacciata guardandosi intorno. |
|
| Come out Alsancak towards Kordon on the sunset | | Limba ţintă: Engleză
Come out from Alsancak towards Kordon at sunset, Take a carriage after having embraced Imbat with nostalgia, The most beautiful coquettish girls from Izmir have the iced almond, looking around. | Observaţii despre traducere | Translated from the Italian version. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 18 Septembrie 2008 17:47
Ultimele mesaje | | | | | 18 Septembrie 2008 09:22 | |  Oana F.Numărul mesajelor scrise: 388 | "mangeranno" - "will eat" |
|
|