Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Német - Sven-tysk

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédNémet

Témakör Napi élet - Gyerekek es tizevesek

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Sven-tysk
Szöveg
Ajànlo Henrik.G
Nyelvröl forditàs: Svéd

När jag är vuxen vill jag känna att jag har sett det mesta. Så i framtiden vill jag resa en del och skaffa mig erfarenheter. Jag vill dessutom plugga juridik och få två friska barn. Juridik är ett stort intresse, men något jag skulle vilja göra i ett annat språk, kanske i tyska eller engelska. Men vill nog innersinne avsluta mitt liv i Sverige där jag började.
Magyaràzat a forditàshoz
Vore ytterstacksam för rättning så snart som möjligt!

Cim
Schwedisch-deutsch
Fordítás
Német

Forditva Minny àltal
Forditando nyelve: Német

Wenn ich erwachsen werde, möchte ich das Gefühl haben, dass ich einen großen Teil von der Welt gesehen habe.
Deshalb werde ich in Zukunft viel reisen und Erfahrung gewinnen. Außerdem werde ich Jura büffeln und zwei gesunde Kinder bekommen.
Ich interessiere mich sehr für Rechtswissenschaften, doch würde ich sie gerne in einer anderen Sprache ausüben, vielleicht auf Deutsch oder auf Englisch. Doch im Innersten möchte ich sicher mein Leben in Schweden, wo ich anfing, beenden.
Validated by italo07 - 27 Szeptember 2009 16:52





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Március 2009 09:56

tintti
Hozzászólások száma: 7
Den svenska texten innehåller språkfel.

11 Június 2009 11:08

DerFinne
Hozzászólások száma: 1
Den tyska texten också.

11 Június 2009 13:42

Minny
Hozzászólások száma: 271
Det ville hjälpa, ifall Ni kunde fördjupa vilken fel, det är.

MÃ¥nga tacka!:-)

25 Június 2009 23:37

Surstoten
Hozzászólások száma: 2
Deshalb wûnsche ich in Zukunft...