Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - sigara zararları

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Szabad iràs - Kultura

Cim
sigara zararları
Szöveg
Ajànlo eeeee
Nyelvröl forditàs: Török

Bileşiminde nikotin ve 4 bine yakın zehirli madde bulunan tütün bitkisinin kıyılmış, kurutulmuş ve kullanılmaya hazır duruma getirilmiş yaprağından sigara yapılır.

Cim
Cigarette
Fordítás
Angol

Forditva queenbee:) àltal
Forditando nyelve: Angol

Cigarettes are made up of minced, dried and ready for use tabacco leaves which contain nicotine and approximately 4000 toxic subtances.
Validated by lilian canale - 21 Május 2009 09:10





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

19 Àprilis 2009 20:50

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Source language is Turkish.

19 Május 2009 16:14

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
From minced ..... is made cigarette.

20 Május 2009 17:37

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
I'm not sure if the meaning will change or not, but I think the text says; "the plant of tobacco contains nicotine and approximately 4000 toxic subtances, and its minced, dried and ready for use tabacco leaves are used to make cigarettes."

So the thing containing nicotine and approximately 4000 toxic subtances is the plant of tobacco, not the leaves of tobacco.


20 Május 2009 22:07

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
I don't agree with cheesecake.