Fordítás - Török-Görög - unutmak mümkün mü?Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Török
unutmak mümkün mü? | | diacritics edited -handyy- |
|
| Είναι δυνατόν να ξεχάσω; | FordításGörög Forditva User10 àltal | Forditando nyelve: Görög
Είναι δυνατόν να ξεχάσω; | | "Είναι δυνατόν να ξεχάσω;" or "Είναι δυνατόν να ξεχάσει κανείς;" It depends on the context (based on the turkish/english version) |
|
Validated by User10 - 8 Május 2010 11:24
Legutolsó üzenet | | | | | 8 Május 2010 10:00 | | galkaHozzászólások száma: 567 | Στα ΒοÏλγαÏικα λεει "Είναι δυνατόν να ξεχασείς;"
ΈγÏαψα και εκεί Îνα συμίωμα, ποιο είναι το σωστό δεν ξÎÏω! |
|
|