Fordítás - Albán-Olasz - Au mor cun sa shum qenke rrit.Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Au mor cun sa shum qenke rrit. | | Nyelvröl forditàs: Albán
Au more çun sa shumë qenke rrit. |
|
| Wau ragazzo quanto sei cresciuto | | Forditando nyelve: Olasz
Wow ragazzo quanto sei cresciuto! | | or: "Wow ragazzo sei cresciuto tanto!" |
|
Validated by alexfatt - 23 Október 2010 17:52
Legutolsó üzenet | | | | | 2 Február 2010 11:38 | | | Hi!
May I have a bridge in English or French here? thank you in advance CC: liria | | | 23 Október 2010 17:50 | |  liriaHozzászólások száma: 210 | "Wow boy, you've grown so much." CC: alexfatt | | | 23 Október 2010 17:52 | | | | | | 23 Október 2010 17:54 | |  liriaHozzászólások száma: 210 | wellcome alexfatt.  |
|
|