Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Italų - Au mor cun sa shum qenke rrit.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųItalų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Au mor cun sa shum qenke rrit.
Tekstas
Pateikta cristina1987
Originalo kalba: Albanų

Au more çun sa shumë qenke rrit.

Pavadinimas
Wau ragazzo quanto sei cresciuto
Vertimas
Italų

Išvertė bamberbi
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Wow ragazzo quanto sei cresciuto!
Pastabos apie vertimą
or: "Wow ragazzo sei cresciuto tanto!"
Validated by alexfatt - 23 spalis 2010 17:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 vasaris 2010 11:38

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
Hi!

May I have a bridge in English or French here? thank you in advance

CC: liria

23 spalis 2010 17:50

liria
Žinučių kiekis: 210
"Wow boy, you've grown so much."

CC: alexfatt

23 spalis 2010 17:52

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Thank you, thank you, thank you!!!

23 spalis 2010 17:54

liria
Žinučių kiekis: 210
wellcome alexfatt.