Umseting - Albanskt-Italskt - Au mor cun sa shum qenke rrit.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Au mor cun sa shum qenke rrit. | | Uppruna mál: Albanskt
Au more çun sa shumë qenke rrit. |
|
| Wau ragazzo quanto sei cresciuto | | Ynskt mál: Italskt
Wow ragazzo quanto sei cresciuto! | Viðmerking um umsetingina | or: "Wow ragazzo sei cresciuto tanto!" |
|
Góðkent av alexfatt - 23 Oktober 2010 17:52
Síðstu boð | | | | | 2 Februar 2010 11:38 | | | Hi!
May I have a bridge in English or French here? thank you in advance CC: liria | | | 23 Oktober 2010 17:50 | | | "Wow boy, you've grown so much." CC: alexfatt | | | 23 Oktober 2010 17:52 | | | | | | 23 Oktober 2010 17:54 | | | wellcome alexfatt. |
|
|