Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Spanyol - kelebek kanatlarıyla uçan kız
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
kelebek kanatlarıyla uçan kız
Szöveg
Ajànlo
tuba fidancı
Nyelvröl forditàs: Török
kelebek kanatlarıyla uçan kız
Magyaràzat a forditàshoz
<bridge>"the girl who's flying with butterfly's wings</bridge> (from Hazal's bridge in French)
Cim
La niña que vuela con alas de ...
Fordítás
Spanyol
Forditva
berde5
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
La niña que vuela con alas de mariposa.
Validated by
lilian canale
- 26 Február 2010 04:36
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Február 2010 23:12
cheesecake
Hozzászólások száma: 980
It seems that he text doesn't have any verb.
26 Február 2010 00:13
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi cheesecake!
There's one in the bridge under the original text, though, so the translation was fairly rejected!