Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - People in every era loved flowers, but Japanese...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör újságok - Kultura

Cim
People in every era loved flowers, but Japanese...
Szöveg
Ajànlo gueveras
Nyelvröl forditàs: Angol

People in every era loved flowers, but Japanese predecessors in ikebana felt that flowers were not only beautiful but that they could reflect the passing of time and the feelings in their own hearts.

Cim
İnsanlar her çağda çiçekleri sevmiştir ama Japon...
Fordítás
Török

Forditva cebere àltal
Forditando nyelve: Török

İnsanlar her çağda çiçekleri sevmiştir, ama Japon çiçek düzenleme sanatını icra eden Japon ataları çiçeklerin sadece güzel değil, bundan başka, zamanın geçişini ve onların kendi kalplerindeki hisleri de yansıtabildiğini düşünüyorlardı.
Magyaràzat a forditàshoz
Validated by FIGEN KIRCI - 13 Június 2012 17:22





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

13 Június 2012 17:22

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
elinize saglik ve tesekkurler, cebere!
ceviriniz onaylanmistir.
yeni cevirilerinizle karsilasmak umidiyle.

14 Június 2012 08:45

cebere
Hozzászólások száma: 21
Çok teşekkür ederim. Sizlere de iyi çalışmalar