Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Francia - Ðикога не Ñе Ð¿Ð°Ð·Ñ Ð¾Ñ‚ изкушението, защото Ñъм...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ðикога не Ñе Ð¿Ð°Ð·Ñ Ð¾Ñ‚ изкушението, защото Ñъм...
Szöveg
Ajànlo
deluxe_95
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Ðикога не Ñе Ð¿Ð°Ð·Ñ Ð¾Ñ‚ изкушението, защото Ñъм забелÑзала, че нещата които ми вредÑÑ‚ не ме привличат!
Cim
Je ne me garde jamais de la ...
Fordítás
Francia
Forditva
svajarova
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je ne me garde jamais de la tentation, parce que j'ai remarqué que les choses qui ne sont pas bonnes pour moi ne m’attirent pas!
Validated by
Francky5591
- 7 Március 2012 16:46
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Március 2012 00:23
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi ViaL, may I have a bridge from this text, please
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
6 Március 2012 23:47
ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
"I never avoid temptation because I've noticed that things that are no good for me don't attract me."
7 Március 2012 01:27
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396