Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Francia - Никога не се пазя от изкушението, защото съм...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárFranciaSpanyol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Никога не се пазя от изкушението, защото съм...
Szöveg
Ajànlo deluxe_95
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Никога не се пазя от изкушението, защото съм забелязала, че нещата които ми вредят не ме привличат!

Cim
Je ne me garde jamais de la ...
Fordítás
Francia

Forditva svajarova àltal
Forditando nyelve: Francia

Je ne me garde jamais de la tentation, parce que j'ai remarqué que les choses qui ne sont pas bonnes pour moi ne m’attirent pas!
Validated by Francky5591 - 7 Március 2012 16:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

6 Március 2012 00:23

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396


Hi ViaL, may I have a bridge from this text, please

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

6 Március 2012 23:47

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
"I never avoid temptation because I've noticed that things that are no good for me don't attract me."

7 Március 2012 01:27

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396