Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Török - Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Cim
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Szöveg
Ajànlo
perviz
Nyelvröl forditàs: Orosz
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Cim
Ne diye burada okuyasin ki?
Fordítás
Török
Forditva
FIGEN KIRCI
àltal
Forditando nyelve: Török
Ne diye burada okuyasın ki?
Magyaràzat a forditàshoz
Bazi durumlarda ,'Ne lazim sana burada okumak?' anlamini tasir.
Validated by
Bilge Ertan
- 28 Március 2012 21:47
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Március 2012 00:05
Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Hey Russian experts!
Could you please provide me a bridge? Thanks in advance
CC:
Siberia
ramarren
Sunnybebek
27 Március 2012 08:05
Siberia
Hozzászólások száma: 611
Hi Bilge Ertan !
It is "Why/what for (do you need) to study here?".
Always glad to help you
28 Március 2012 21:47
Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Thank you Siberia