Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Руски-Турски - Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Заглавие
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Текст
Предоставено от
perviz
Език, от който се превежда: Руски
Зачем тебе здеÑÑŒ учитьÑÑ?
Заглавие
Ne diye burada okuyasin ki?
Превод
Турски
Преведено от
FIGEN KIRCI
Желан език: Турски
Ne diye burada okuyasın ki?
Забележки за превода
Bazi durumlarda ,'Ne lazim sana burada okumak?' anlamini tasir.
За последен път се одобри от
Bilge Ertan
- 28 Март 2012 21:47
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Март 2012 00:05
Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Hey Russian experts!
Could you please provide me a bridge? Thanks in advance
CC:
Siberia
ramarren
Sunnybebek
27 Март 2012 08:05
Siberia
Общо мнения: 611
Hi Bilge Ertan !
It is "Why/what for (do you need) to study here?".
Always glad to help you
28 Март 2012 21:47
Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Thank you Siberia